- met
- друг с другом; закрывшись с головой одеялом; начать, взяться за, приняться за
* * *1) (вместе) с
hij zal met mij méegaan — он пойдёт со мной
kóffie met melk — кофе (м) с молоком
met elkáar spréken — говорить друг с другом
2) на (указывает на различие)met 20% tóenemen — увеличиваться на 20%
3) указывает на способ передвиженияmet de trein [boot, auto] — на поезде [на судне, на автомобиле]
4) указывает на орудие действияmet de pen — пером
met de hand — рукой
5) указывает на сопутствующие обстоятельстваmet geslóten déuren — при закрытых дверях
6) во временном значенииmet Kerstmis — на Рождество
met de dag — с каждым днём
•* * *1. нареч.общ. (указывает на совместность действия, соучастие, сопровождение, сочетание, связь) вместе с, одновременно2. предл.общ. (как) только, (указывает на сопутствующие обстоятельства, условия) при, (указывает на способ передвижения) на, в тот момент, как, по, с, со (zich met anderen verblijden радоваться вместе с другими)3. гл.общ. указывает на обладание (чем-л., een kind met blauwe ogen ребёнок с голубыми глазами), (указывает на орудие действия, переводится творительным падежом без предлога (met de pen пером), указывает на характер протекания действия (met kracht с силой)
Dutch-russian dictionary. 2013.